使用說明

版權宣告 使用限制 檢索系統使用簡介 「自訂語料庫」使用說明
詞類標記表 「IPA字型」須知 重新開始檢索 回首頁


中央研究院台灣南島語語料庫簡介

台灣南島語數位典藏(The Formosan Language Digital Archive) 是「中央研究院國家典藏數位化計畫」下分項主題「語言典藏」的子計畫之一。台灣原住民語言屬於一個分佈廣,語言現象又很豐富的語族,我們稱為「南島語族」。南島語族現今分佈於整個太平洋及印度洋,包括馬達加斯加、印尼、菲律賓、台灣、新幾內亞、紐西蘭、夏威夷、麥可羅尼西亞、麥拉尼西亞、玻利尼西亞等各地島嶼的語言。此外,還有馬來半島上的馬來語、中南半島上越南與高棉的查姆語。

台灣的南島語言類型極為豐富,而且各種語言與方言之間的差異也相當大。但是一直到最近,台灣南島語才受到國內人士的重視,並吸引來自不同語言學背景的語言學家、研究生以及原住民人士,分別從不同理論架構來探討這些語言,形成台灣南島語言學術上發展的新氣象。

然而台灣南島語不同於漢語,主要在於前者並沒有文字的記載,因此一旦語言或方言的使用者不復存在,則這個語言或方言也就跟著消失,而毫無紀錄可循。台灣平埔族群如凱達格蘭、西拉雅等即是活生生的例子。而現存大部份的台灣南島語因為人口外移、國語教育普及等種種原因,目前能使用流利母語的皆為年老長者,而很多年輕人卻不會說自己的母語。這樣的情形使許多台灣南島語瀕臨滅絕的危機,而被歸類為即將消失的語言。

目前我們除了以各種方式延續語言的生命外,更實際的作法即是蒐集和保存現有的語料,至少為後代留下寶貴的遺產。我們建立台灣南島語言語料庫是希望提供給專家學者及民間更方便的查詢方式。但是為了達到我們的目標,我們需要更多人的投入,請大家一起努力!